What does NETSI mean?
NETSI means Nobody Expects The Spanish Inquisition
This acronym/slang usually belongs to Internet Slang, Chat Texting & Subculture category.
What is the abbreviation for Nobody Expects The Spanish Inquisition?
Nobody Expects The Spanish Inquisition can be abbreviated as NETSI
|
|
Most popular questions people look for before coming to this page
Q: A: |
What does NETSI stand for? NETSI stands for "Nobody Expects The Spanish Inquisition". |
Q: A: |
How to abbreviate "Nobody Expects The Spanish Inquisition"? "Nobody Expects The Spanish Inquisition" can be abbreviated as NETSI. |
Q: A: |
What is the meaning of NETSI abbreviation? The meaning of NETSI abbreviation is "Nobody Expects The Spanish Inquisition". |
Q: A: |
What is NETSI abbreviation? One of the definitions of NETSI is "Nobody Expects The Spanish Inquisition". |
Q: A: |
What does NETSI mean? NETSI as abbreviation means "Nobody Expects The Spanish Inquisition". |
Q: A: |
What is shorthand of Nobody Expects The Spanish Inquisition? The most common shorthand of "Nobody Expects The Spanish Inquisition" is NETSI. |
Abbreviations or Slang with similar meaning
- NBTB - Nobody Beats the Beats
- POTSM - Pirates of the Spanish Main
- TSTH - The Spanish Trading House
- NBTD - Nobody Beats the Drum
- NBTW - Nobody Beats the Wiz
- NESI - No one Expects the Spanish Inquisition
- NOTS - Nobody on the Street
- POSM - Pirates of the Spanish Main
- TSJ - The Spanish Journal
- TSS - The Spanish Soldiers
- TST - The Spanish Table
- BCSS - Bishops Committee for the Spanish Speaking
- CSS - Council for the Spanish Speaking
- Tsi - The Spanish Inquisition
- TUI - The Unholy Inquisition
- USA - Use of the Spanish
- tscw - The Spanish Civil War
- Montezuma's revenge. - Slang. Traveler's diarrhea,especially when experienced in Mexico. Named after the Aztec king of Mexico conquered by the Spanish. Considered derogatory by Mexicans.
- vacilando. - n. A wanderer. A person for whom the act of traveling is more important than the destination. The derivation is from the Spanish verb vacilar and is cited by JohnSteinbeck in his book, “Travels With
- HTTP - Hyper-Text Transfer Protocol. Destined to become one of those abbreviations which nobody knows the origin of in thirty years time, and here mainly lest we forget.